夕日の後は「紅葉」♪ [植物]
「秋の夕日に♪」とくれば、「照る山もみじ♪」ですよね。この童謡のタイトルは「紅葉(もみじ)」でいいんですよね?
ともかく、童謡、唱歌のタイトルはわかりにくいです。
「春のうららの・・・♪」は、なんとなく「隅田川」だと思っていたら「花」でした。
「きんらんどんすの・・・♪」は「花嫁」だと思っていたら、「花嫁人形」でした。
「箱根の山は天下の険・・・♪」は「箱根山」だと思っていたら「箱根八里」でした。
「海は荒海向こうは佐渡よ・・・♪」は、「荒海」だと思っていたら「砂山」でした。
かと思うと「どんぐりころころ・・・♪」は、まんま「どんぐりころころ」でした。
「この道はいつか来た道・・・♪」は、「道」だと思っていたら「この道」でした。
「今は山中・・・♪」が「汽車」はいいとしても、「お山の中ゆく汽車ぽっぽ・・・♪」と「汽車、汽車、ぽっぽっぽっぽ・・・♪」という違う歌なのに両方とも「汽車ぽっぽ」とは、どういうことだ。責任者、出てこーいっ!
つい脱線してしまいましたが、秋の夕日に続いてのモミジ。「もみじ」と打って変換キーを押すと「紅葉」と出るように、紅葉の代表ですね。そのモミジの中でも代表的なイロハモミジ(イロハカエデ)の写真を何枚かアップしておきます。
ともかく、童謡、唱歌のタイトルはわかりにくいです。
「春のうららの・・・♪」は、なんとなく「隅田川」だと思っていたら「花」でした。
「きんらんどんすの・・・♪」は「花嫁」だと思っていたら、「花嫁人形」でした。
「箱根の山は天下の険・・・♪」は「箱根山」だと思っていたら「箱根八里」でした。
「海は荒海向こうは佐渡よ・・・♪」は、「荒海」だと思っていたら「砂山」でした。
かと思うと「どんぐりころころ・・・♪」は、まんま「どんぐりころころ」でした。
「この道はいつか来た道・・・♪」は、「道」だと思っていたら「この道」でした。
「今は山中・・・♪」が「汽車」はいいとしても、「お山の中ゆく汽車ぽっぽ・・・♪」と「汽車、汽車、ぽっぽっぽっぽ・・・♪」という違う歌なのに両方とも「汽車ぽっぽ」とは、どういうことだ。責任者、出てこーいっ!
つい脱線してしまいましたが、秋の夕日に続いてのモミジ。「もみじ」と打って変換キーを押すと「紅葉」と出るように、紅葉の代表ですね。そのモミジの中でも代表的なイロハモミジ(イロハカエデ)の写真を何枚かアップしておきます。