SSブログ

4月の向島百花園百花繚乱01 [植物]

 人間、歳とともにボケるのは仕方ないとはいえ(いやはや「老人力」は日々向上しております(^^;)、昨日は「休養日」にあてます、なんて書いたら午後に打ち合わせが入っていました(月曜日なのになぜか日曜日のような気がしていたのです(^^;)。えー、水曜日の午後にはまた打ち合わせが入っていますが、本日、火曜日は予定は入っていません。休養日にします(きっぱり!)。

 先日、タケノコメインで向島百花園に行ったのですが、今ごろから6月の梅雨入り前あたりまでがいちばん花の多い季節かもしれません。とりあえず、2回に分けてアップしていきます。
↓イロハカエデ(芽生え)
イロハカエデ(芽生え).jpg
↓イワヤツデ
イワヤツデ.jpg
↓カジイチゴ
カジイチゴ.jpg
↓キジムシロ
キジムシロ.jpg
↓キジムシロ2
キジムシロ2.jpg
↓キチョウ(おまけ)
キチョウ.jpg
↓クサボケ
クサボケ.jpg
↓サクラ(関山。サクラは八重桜満開。とりあえず1つだけ)
サクラ(関山).jpg
↓シャクナゲ
シャクナゲ.jpg
↓シラン
シラン.jpg

★このブログにたまに来ていただいているOKKO様のブログで日本語の敬語が話題になっていました。
https://popycyann.blog.so-net.ne.jp/2019-04-20
 本来ならOKKO様のブログのコメント欄に書くべきことなんですが、みなさん「日本語はむずかしい」と書いているので、ちがう意見を書いてブログが荒れると嫌なので、こちらに書いておきます。
 言葉の歴史などよくわかりませんが、いわゆるアルファベット言語の場合、かつてヨーロッパ全域を支配していたローマ帝国の影響(イタリア語)からフランス語もドイツ語も英語も派生したのだろうと勝手に考えています。極論すれば、すべてはイタリア語の方言のようなものですから、根っこは皆同じ。ところが日本語は文字も構造もちがうので、そのあたりが外国人に「日本語はむずかしい」といわれる所以なのではないでしょうか。
 ところが日本人自身が、よく外国人に「日本語はむずかしいでしょう」と言う時、その裏に、その難しい日本語を使いこなしている日本人はすぐれているんですぞ、というようなニュアンスが何となく感じられて、ずーっと気になっています。
 日本人自身、では「尊敬語」「謙譲語」「丁寧語」が区別できているのかというとそうでもなく(「食べる」の尊敬語は「召しあがる」だと思っている世代ですので最近市民権を得ている「お食べになる」はどうも気になります)、また、「東京に」と「東京へ」、「大きい」と「大きな」を区別できているのかというとこれも怪しいものがあります。
 ま、「訃報」を「トホウ」と読んだトホホな女子アナがいたことを考えると、やはり日本語はむずかしいのかも?
nice!(6)  コメント(8) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 6

コメント 8

リス太郎

「食べる」の尊敬語は「お召し上がりになられる」?
by リス太郎 (2019-04-23 09:50) 

アニマルボイス

日本語にも英語と同じように比較級、最上級のようなものがあって、「食べる」の(普通の)尊敬語は「召し上がる」。「お召し上がりになられる」なんてのは最上級かななんて勝手に思っています。
ま、この程度の日本語力で、外国人に「どうです、日本語はむずかしいでしょう(私はそのむずかしい日本語を使いこなしているんですよ)」と、ドヤ顔で言うなってことです。
by アニマルボイス (2019-04-23 09:59) 

wildboar

日時生活においては、まあー、そんなに難しく考えなくてもいいでしょう。

by wildboar (2019-04-23 14:13) 

アニマルボイス

まあ、今どき「係り結び」なんて気にする人もいないでしょうし、似たような言い回しの場合どちらかに統一されていくと思います。私がちょっと気になっているのは「日本語はむずかしい」でしょうという背後に潜む、そんな日本語を使っている我々日本人は優秀でしょうという勘違いです。
by アニマルボイス (2019-04-23 16:24) 

okko

わざわざ、有難うございます。英語の比較形、最高形は全く違うものですけど、敬語はありませんね。
今回、特に気になったのは、皇室関係の説明があまりにお粗末なんで、書いたまでのこと、私たちはそれほど気にしなくても、増してやワタクシなどあと4年で90才、普通に喋ってなんの違和感もありません。難しく考えることはないですよ。

のんびり、綺麗なお花を眺めて暮らしましょう。
本当に有難うございました。
by okko (2019-04-23 16:31) 

リス太郎

それ、大いに賛同。
by リス太郎 (2019-04-23 17:13) 

JUNKO

クサボケと言う名前に敏感に反応。これだけ沢山の名前をちゃんと覚えられるのですから、ボケとは無関係ですね。
by JUNKO (2019-04-23 17:52) 

アニマルボイス

>okko様
もうテレビは末期的なので、そもそも「尊敬語」「謙譲語」「丁寧語」の使い分けなどチェックする人間はいないのかも。
英語の場合、丁寧な言い方というのはありますね。Open the door.と言えば命令口調。Would you open the door?だとお願いする感じです。OKとCertainlyとか・・・。

>JUNKO様
ボケはふつうに上にのびる木ですが(木瓜)、クサボケ(草木瓜)はランナーというか横にのびていきます。といっても、花もそっくりだし、ま、どちらでもいいかという感じはしています。
関西で、「ボケ」と言えばほぼ「アホ」ということですが、「クサレボケ」と言ったら「ドアホ」のこと。相手は相当怒っているはずなのですぐ逃げてください。(^^;
by アニマルボイス (2019-04-23 18:26) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。